Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.
Aimitutau 1: Uauitamᵘ etamatshiut
Il/elle parle de ses émotions
Étudiez (et répétez) ce qui suit
Montrer la traduction Tout jouer
Conversation 1: Il/elle parle de ses émotions
Kuei kuei!
Bonjour bonjour!
Kuei!
Bonjour!
Miam a tshin?
Est-ce que tu vas bien?
Eshe, miam.
Oui, je vais bien.
[KIE MA]
[OU]
Mauat, apu minupanit.
Non, ça ne va pas.
Tshiminukuamuti a tepishkat?
As-tu bien dormi cette nuit?
Mauat, nasht apu minukuamuian.
Non, je n'ai vraiment pas bien dormi.
Tshipa tshi a uitshitin?
Est-ce que je peux t'aider?
Apu tshissenitaman.
Je ne sais pas.
Ma tshui uauitamun etamatshuin?
Veux-tu me parler de tes sentiments?
Eku, nipa minueniten.
D'accord, je serai contente.
Tshe takushinin tshi tshishkutamakuini.
Tu viendras me voir après ton cours.
Eukuan miam, iame.
C'est bien, au revoir.
Iame!
Au revoir!