Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

peshukut

(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] l'amène par ici; ils/elles [obviatif] l'amènent par ici

itishaukutau

(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] les envoie qqpart; ils/elles [obviatif] les envoient qqpart

peshuat

(quand.../ne pas...) il/elle le/la/les [obviatif] amène

uitshikutau

(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] les aide; ils/elles [obviatif] les aident

uitshiat

(quand.../ne pas...) il/elle le/la/les [obviatif] aide

itishauat

(quand.../ne pas...) il/elle le/la/les [obviatif] envoie

itishaukut

(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] l'envoie qqpart; ils/elles [obviatif] l'envoient qqpart

uitshikut

(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] l'aide; ils/elles [obviatif] l'aident

peshuaht

(quand.../ne pas...) ils/elles le/la/les [obviatif] amènent par ici

uitshiaht

(quand.../ne pas...) ils/elles le/la/les [obviatif] aident

itishauaht

(quand.../ne pas...) ils/elles le/la/les [obviatif] envoient qqpart

peshukutau

(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] les amène par ici; ils/elles [obviatif] les amènent par ici

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques