Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

shiueńńua

il/elle [obviatif] a faim; ils/elles [obviatif] ont faim

nishiueń

j'ai faim

tshitakushin

tu arrives

nimin

je bois

nitakushin

j'arrive

minu

il/elle boit

akushu

il/elle est malade

minńua

il/elle [obviatif] boit; ils/elles [obviatif] boivent

tshitakushin

tu es malade

tshishiueń

tu as faim

tshimin

tu bois

takushinńua

il/elle [obviatif] arrive; ils/elles [obviatif] arrivent

nitakushin

je suis malade

takushinu

il/elle arrive

akushińua

il/elle [obviatif] est malade; ils/elles [obviatif] sont malades

shiueńu

il/elle a faim

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques