Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Iame uenapissish!

À bientôt!

Nin, apu tshekuan itian.

Moi, je n'ai rien.

Nasht apu minupanit.

Il/elle ne va pas bien du tout.

Tan eshpanit tshuitsheuakan?

Comment va ton ami-e?

Tapue a?

C'est vrai?

Eukuan miam, niaut!

C'est bien, au revoir!

Nitshiuen, nika ashteieshkushin.

Je rentre, je vais aller me reposer.

Ekᵘ tshin, tan etin?

Et toi, qu'est-ce que tu as?

Tan etit?

Qu'est-ce qu'il/elle a ?

Apu shukᵘ minupanit.

Il/elle ne va pas très bien.

Kuei nuitsheuakan!

Bonjour mon ami-e!

Akushu.

Il/elle est malade.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques