Tshaune utapuia nete iapit tanua.
La pagaie de Tshaune (Johnny) est là elle aussi.
Tshaune utauia utapuinua nete iapit tanua.
Les pagaies du père de Tshaune (Johnny) sont là elles aussi.
Tshan utapuia nete iapit tanua.
La pagaie de Tshan (Jean) est là elle aussi.
Nete pessish ashinit tauat.
Elles sont là près de la roche.
Mauat. Tshekuen nemenu upassikan?
Non. À qui est ce fusil?
Tshan utauia utapuinua nete iapit tanua.
Les pagaies du père de Tshan (Jean) sont là elles aussi.
Tshan utauia nenu upassikannu.
C'est le fusil du père de Tshan (Jean).
Eukuaneni a neni tshipassikannana?
Est-ce que ce sont nos (inclusif) fusils?
Eukuana a nenua tshipassikannana?
Est-ce que ce sont nos (inclusif) fusils?
Tshan a nenu upassikan?
Est-ce le fusil de Tshan (Jean)?
Eukuannua Tshan utauassima mak utishkuema.
Voici les enfants et l'épouse de Tshan (Jean).
Tanite etaht tshitapuiuauat?
Où sont vos (pluriel) pagaies?
Tshaune utauia nenu upassikannu.
C'est le fusil du père de Tshaune (Johnny).
Tshaune a nenu upassikan?
Est-ce le fusil de Tshaune (Johnny)?
Eukuannua Tshaune utauassima mak utishkuema.
Voici les enfants et l'épouse de Tshaune (Johnny).