Iame uenapissish.
À bientôt.
Eshe, peikuau. Mishta-uikan.
Oui, une fois. C'est très bon.
Eukuan minuat tshe shakapuenanut, tshika uitshitu nishk.
Ce sera le temps de faire cuire à la broche, elle sera délicieuse l'outarde.
Niaut.
Au revoir.
Shash kie tshekat nishkat tshika papinauat, nissi-pishimua.
Bientôt, les outardes vont arriver au vol, au mois de mai.
Mauat, mukᵘ nipa minueniten kutshipuk.
Non, mais j'aimerais y goûter.
Kuei!
Bonjour!
Eukuan kanapua, shash nimishta-shiuen eshpish uauitamakᵘ mitshim.
Bon voilà, j'ai déjà tellement faim depuis qu'on parle de la nourriture.
Eukuan etutuakanit kie ne amishkᵘ.
C'est ce que l'on fait aussi au castor.
Kuei Ipet.
Bonjour Yvette.
Shash kie nitshi muau amishkᵘ, ekᵘ tshin?
J'ai déjà mangé aussi du castor, et toi?
Ma nita tshimitshin tshin mush-uiash?
As-tu déjà mangé de la viande d'orignal?
Mukᵘ uin, mishta-pimiu.
Mais celui-là, il est très gras.