Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte .

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Tshishe-shatshit nete tau.

Il est à Sheshatshiu.

Eshe, uapaki put nipa tshi tshituten.

Oui, je partirais peut-être demain.

Uapanniti tshika takushinu, kie ushima tshika takushinnua.

Il arrivera demain, avec son frère cadet.

Tanite etat Tshaune?

Où est Tshaune (Johnny)?

Tanite etat Tshan?

Où est Tshan (Jean)?

Eshe, uipat nui tshituten, kie nitaui tshika natshi-kusseu.

Oui, je veux partir tôt et mon père ira (aussi) à la pêche.

Uipat a tshika natshi-kussen?

Iras-tu à la pêche de bonne heure?

Sheshatshit nete tau.

Il est à Sheshatshiu.

Ekᵘ tshin, tshika natshi-nataun a?

Et toi, est-ce que tu iras à la chasse?

Avis : Cet exercice n'existe pas pour le dialecte de Choisissez votre dialecte. Veuillez

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques