Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Mishashu anite epian.

C'est assez grand là où je demeure.

Ekᵘ tshin, tanite epin?

Et toi, tu habites où?

Eukuan… tapue a?

Ah bon… c'est vrai?

Eshe, anumat niminupin.

Oui, je suis très bien installé-e.

Tanite epin tshin?

Où demeures-tu?

Eshe, ekute epian.

Oui, j'habite là.

Mitshuapit nitapin.

J'habite dans une maison.

Mitshena anite kutaka ka auiashunanuti mitshuapa.

Il y a plusieurs appartements à louer.

Kuei, anite Ekuanitshit uetshipanin, tshia?

Bonjour, tu es originaire d'Ekuanitshit, n'est-ce pas?

Eshe.

Oui.

Tshiminuaten a?

Tu aimes ça?

Ka auiashunanut an mitshuap tshitapin a?

Tu habites un appartement?

Nitauiashun mitshuap, nishtina katshipaikanisha.

J'ai loué un appartement, il y a trois chambres.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques