Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Nipau a Tshaune?

Tshaune (Johnny) dort-il?

Ueshausham! Mitshim ute ka-takuanutaka!

Oh! On dirait qu'il y a à manger ici!

Mauat, eka nipaua an.

Non, je vois bien qu'il ne dort pas en fin de compte.

Pimuteshapan atikᵘ.

Un caribou semble être passé par ici.

Eshe, nipatak.

Oui, il me semble qu'il est en train de dormir. [puisque je l'entends ronfler]

Nuapatau atikᵘ.

Je vois des empreintes de caribou.

Uiash tshishtetak.

La viande semble être cuite.

Eshe, tatakat atikuat nete katakᵘ.

Oui, on dirait des caribous au loin.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques