Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Tapue a!

Vraiment!

Mishta-minuenitakushu kie uitenitakushu tepatshimuti.

Il est très gentil et il est drôle quand il raconte des histoires.

Tshinuashkushiu, tshitshue tshinuashkushiu.

Il est grand, vraiment grand.

Mak patshuiannu tshekamutati mak kanapua upishakanassina.

Et de mettre une chemise et aussi ses mocassins.

Kashteuanua ussishikua kie nenua upishkueuna. Tshinuapishkueuneu, kakanuapishkueuneu.

Il a les yeux et les cheveux noirs. Il a les cheveux long.

Mauat apu nishtuapamak! Nipa minueniten mishkut nishtuapamak.

Non, je ne le connais pas! J'aimerais bien le connaître, par contre.

Minuatamᵘ iapatshiati uasheshkunakapeshakana.

Il aime beaucoup mettre des jeans.

Nipakueniten tshetshi uapamak.

J'ai hâte de le voir.

Eukuan miam, eku!

Parfait, d'accord!

Tshimakateu kie.

Il est mince (maigre) aussi.

Kaien, ma tshinishtuapamau nuitsheuakan Pien?

Gaëlle, est-ce que tu connais mon ami Pierre?

Shakuenimu eka auennua neshtuapamati.

Il est timide quand il ne connaît pas les gens.

Ekᵘ ma, tan eshi-atishauiateniti ussishikua kie upishkueuna?

Et puis, quelle est la couleur de ses yeux et de ses cheveux?

Nika uitamuau tshetshi takushinit ute minu-tshishikaniti.

Je vais lui demander de venir ici quand il fera beau.

Tshika uauitamatin apishish.

Je vais t'en parler un peu.

Miam nin.

Comme moi.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques