pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatan
il est utile
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańu
il est brisé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapaua
ils sont blancs
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apishashua
ils sont petits
pashteu
il est sec
uapańu
il [obviatif] est blanc
nipiun
il est mouillé
nipiua
ils sont mouillés
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
nipiuna
ils sont mouillés
shitamu
il est fixé serré
pikupańua
ils sont brisés
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashu
il est petit
apatana
ils sont utiles
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteu
il est chaud
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatanńu
il [obviatif] est utile
uapau
il est blanc
pashteua
ils sont secs
nipiu
il est mouillé
tshishiteua
ils sont chauds