pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashua
ils sont petits
pashteu
il est sec
apatana
ils sont utiles
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuna
ils sont mouillés
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańu
il est brisé
nipiua
ils sont mouillés
shitamu
il est fixé serré
pikupańua
ils sont brisés
apatanńu
il [obviatif] est utile
tshishiteua
ils sont chauds
nipiu
il est mouillé
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
nipiun
il est mouillé
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pashteua
ils sont secs
uapau
il est blanc
tshishiteu
il est chaud
apishashu
il est petit
uapańu
il [obviatif] est blanc
pashteńu
il [obviatif] est sec
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashińu
il [obviatif] est petit
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapaua
ils sont blancs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatan
il est utile