uapaua
ils sont blancs
pashteńu
il [obviatif] est sec
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińu
il [obviatif] est petit
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
tshishiteu
il est chaud
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pikupańua
ils sont brisés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiun
il est mouillé
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamu
il est fixé serré
apishashu
il est petit
shitamua
ils sont fixés serrés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashua
ils sont petits
nipiua
ils sont mouillés
nipiu
il est mouillé
apatana
ils sont utiles
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańu
il est brisé
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
nipiuna
ils sont mouillés
apatan
il est utile
pashteu
il est sec
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pashteua
ils sont secs
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
uapau
il est blanc
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńu
il [obviatif] est utile