pikupańńu
il [obviatif] est brisé
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashińu
il [obviatif] est petit
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatana
ils sont utiles
uapau
il est blanc
shitamu
il est fixé serré
nipiun
il est mouillé
apatanńu
il [obviatif] est utile
pashteua
ils sont secs
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pikupańu
il est brisé
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiua
ils sont mouillés
nipiuna
ils sont mouillés
tshishiteu
il est chaud
apatan
il est utile
uapańu
il [obviatif] est blanc
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
apishashua
ils sont petits
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
nipiu
il est mouillé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pashteu
il est sec
tshishiteua
ils sont chauds
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamua
ils sont fixés serrés
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapaua
ils sont blancs
apishashu
il est petit
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pikupańua
ils sont brisés