shitamu
il est fixé serré
apishashińu
il [obviatif] est petit
pikupańua
ils sont brisés
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańu
il est brisé
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
tshishiteua
ils sont chauds
uapau
il est blanc
apatan
il est utile
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
nipiuna
ils sont mouillés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
tshishiteu
il est chaud
apishashu
il est petit
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pashteu
il est sec
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteua
ils sont secs
apatana
ils sont utiles
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiun
il est mouillé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapaua
ils sont blancs
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
apishashua
ils sont petits
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatanńu
il [obviatif] est utile