tshishiteu
il est chaud
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteu
il est sec
nipiua
ils sont mouillés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashu
il est petit
apishashua
ils sont petits
nipiu
il est mouillé
uapaua
ils sont blancs
apatan
il est utile
pashteua
ils sont secs
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapańu
il [obviatif] est blanc
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pikupańua
ils sont brisés
apatana
ils sont utiles
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamua
ils sont fixés serrés
uapau
il est blanc
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
tshishiteua
ils sont chauds
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamu
il est fixé serré
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pikupańu
il est brisé
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud