nipiu
il est mouillé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
uapaua
ils sont blancs
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatana
ils sont utiles
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashua
ils sont petits
pikupańu
il est brisé
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pikupańua
ils sont brisés
tshishiteu
il est chaud
shitamu
il est fixé serré
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńu
il [obviatif] est sec
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatan
il est utile
pashteua
ils sont secs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashu
il est petit
uapau
il est blanc
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apatanńu
il [obviatif] est utile
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashteu
il est sec
tshishiteua
ils sont chauds
nipiua
ils sont mouillés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit