Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

apatanńu

il [obviatif] est utile

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pikupańu

il est brisé

nipiu

il est mouillé

apishashu

il est petit

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

pashteńu

il [obviatif] est sec

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apatana

ils sont utiles

uapaua

ils sont blancs

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

tshishiteua

ils sont chauds

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

uapańu

il [obviatif] est blanc

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

tshishiteu

il est chaud

apishashińu

il [obviatif] est petit

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

pashteua

ils sont secs

pashteu

il est sec

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

pikupańua

ils sont brisés

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

shitamu

il est fixé serré

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

uapau

il est blanc

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

shitamua

ils sont fixés serrés

nipiua

ils sont mouillés

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

apishashua

ils sont petits

apatan

il est utile

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques