Uh-oh! We don't have this lesson in the East dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

nipiua

ils sont mouillés

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

uapańu

il [obviatif] est blanc

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

apishashua

ils sont petits

apatana

ils sont utiles

uapaua

ils sont blancs

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

shitamua

ils sont fixés serrés

pikupańu

il est brisé

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

apishashińu

il [obviatif] est petit

apatanńu

il [obviatif] est utile

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

apishashu

il est petit

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

pashteu

il est sec

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

uapau

il est blanc

shitamu

il est fixé serré

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

pikupańua

ils sont brisés

tshishiteua

ils sont chauds

pashteńu

il [obviatif] est sec

apatan

il est utile

nipiu

il est mouillé

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

tshishiteu

il est chaud

pashteua

ils sont secs

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats