apishashua
ils sont petits
apatan
il est utile
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
uapańu
il [obviatif] est blanc
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteu
il est chaud
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteua
ils sont secs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pikupańua
ils sont brisés
apatana
ils sont utiles
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapaua
ils sont blancs
pashteu
il est sec
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamu
il est fixé serré
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
nipiua
ils sont mouillés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapau
il est blanc
pashteńu
il [obviatif] est sec
pikupańu
il est brisé
shitamua
ils sont fixés serrés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashu
il est petit
apatanńu
il [obviatif] est utile
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiu
il est mouillé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles