pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashua
ils sont petits
nipiu
il est mouillé
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamua
ils sont fixés serrés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamu
il est fixé serré
apatana
ils sont utiles
pashteua
ils sont secs
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pikupańu
il est brisé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapańu
il [obviatif] est blanc
apatanńu
il [obviatif] est utile
pikupańua
ils sont brisés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiua
ils sont mouillés
apishashu
il est petit
uapau
il est blanc
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
tshishiteua
ils sont chauds
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapaua
ils sont blancs
tshishiteu
il est chaud
apatan
il est utile
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteu
il est sec