apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapańu
il [obviatif] est blanc
apatan
il est utile
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
nipiu
il est mouillé
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
shitamu
il est fixé serré
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
uapaua
ils sont blancs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashińu
il [obviatif] est petit
pikupańua
ils sont brisés
apishashu
il est petit
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
uapau
il est blanc
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteu
il est sec
nipiua
ils sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apatana
ils sont utiles
pashteua
ils sont secs
pashteńu
il [obviatif] est sec
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamua
ils sont fixés serrés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
tshishiteu
il est chaud
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apishashua
ils sont petits
pikupańu
il est brisé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits