apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés
nipiu
il est mouillé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
shitamu
il est fixé serré
pikupańua
ils sont brisés
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapaua
ils sont blancs
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteua
ils sont secs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatana
ils sont utiles
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashteu
il est sec
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
uapau
il est blanc
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańu
il est brisé
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apishashu
il est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
tshishiteu
il est chaud
nipiua
ils sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apishashua
ils sont petits
apishashińu
il [obviatif] est petit
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apatan
il est utile
uapańua
ils [obviatif] sont blancs