Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

apishashińu

il [obviatif] est petit

nipiu

il est mouillé

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

pikupańu

il est brisé

tshishiteua

ils sont chauds

apatan

il est utile

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

pashteu

il est sec

pashteńu

il [obviatif] est sec

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pashteua

ils sont secs

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

uapańu

il [obviatif] est blanc

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamua

ils sont fixés serrés

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

shitamu

il est fixé serré

apatanńu

il [obviatif] est utile

nipiua

ils sont mouillés

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

uapaua

ils sont blancs

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apatana

ils sont utiles

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

pikupańua

ils sont brisés

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

uapau

il est blanc

apishashua

ils sont petits

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

tshishiteu

il est chaud

apishashu

il est petit

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats