Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

pikupańua

ils sont brisés

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

nipiu

il est mouillé

apatana

ils sont utiles

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

pashteu

il est sec

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

shitamu

il est fixé serré

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

pikupańu

il est brisé

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apishashińu

il [obviatif] est petit

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

nipiua

ils sont mouillés

pashteua

ils sont secs

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

apatanńu

il [obviatif] est utile

apatan

il est utile

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pashteńu

il [obviatif] est sec

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

uapaua

ils sont blancs

apishashu

il est petit

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

shitamua

ils sont fixés serrés

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apishashua

ils sont petits

uapańu

il [obviatif] est blanc

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

uapau

il est blanc

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

tshishiteu

il est chaud

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

tshishiteua

ils sont chauds

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques