apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pashteua
ils sont secs
tshishiteua
ils sont chauds
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashu
il est petit
pikupańu
il est brisé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apishashua
ils sont petits
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteu
il est sec
apatana
ils sont utiles
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
uapau
il est blanc
pikupańua
ils sont brisés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
nipiu
il est mouillé
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
shitamua
ils sont fixés serrés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
nipiua
ils sont mouillés
tshishiteu
il est chaud
uapaua
ils sont blancs
apatan
il est utile
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
pashteńu
il [obviatif] est sec
shitamu
il est fixé serré
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds