Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

uapau

il est blanc

pashteu

il est sec

apatanńu

il [obviatif] est utile

tshishiteua

ils sont chauds

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

shitamu

il est fixé serré

apatan

il est utile

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

nipiu

il est mouillé

pashteua

ils sont secs

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

uapaua

ils sont blancs

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apishashu

il est petit

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apatana

ils sont utiles

nipiua

ils sont mouillés

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

uapańu

il [obviatif] est blanc

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

shitamua

ils sont fixés serrés

apishashińu

il [obviatif] est petit

pikupańua

ils sont brisés

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pikupańu

il est brisé

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

tshishiteu

il est chaud

pashteńu

il [obviatif] est sec

apishashua

ils sont petits

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques