shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashua
ils sont petits
apatan
il est utile
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
uapau
il est blanc
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
tshishiteu
il est chaud
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pikupańu
il est brisé
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
pashteńu
il [obviatif] est sec
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pashteua
ils sont secs
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashu
il est petit
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pikupańua
ils sont brisés
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
pashteu
il est sec
nipiu
il est mouillé
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
tshishiteua
ils sont chauds
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
nipiua
ils sont mouillés
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
apatana
ils sont utiles
uapaua
ils sont blancs
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamu
il est fixé serré
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile