nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatan
il est utile
nipiu
il est mouillé
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiua
ils sont mouillés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
uapaua
ils sont blancs
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
shitamua
ils sont fixés serrés
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apishashu
il est petit
shitamu
il est fixé serré
pikupańu
il est brisé
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
pikupańua
ils sont brisés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteu
il est chaud
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
uapau
il est blanc
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
apatana
ils sont utiles
apishashua
ils sont petits
pashteńu
il [obviatif] est sec
pashteu
il est sec
tshishiteua
ils sont chauds
pashteua
ils sont secs
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
uapańu
il [obviatif] est blanc
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés