apishashu
il est petit
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apatan
il est utile
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
nipiu
il est mouillé
uapańu
il [obviatif] est blanc
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pikupańua
ils sont brisés
uapau
il est blanc
tshishiteua
ils sont chauds
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
nipiua
ils sont mouillés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashua
ils sont petits
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pashteua
ils sont secs
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamu
il est fixé serré
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
pashteńu
il [obviatif] est sec
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
tshishiteu
il est chaud
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańu
il est brisé
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
uapaua
ils sont blancs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatana
ils sont utiles
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
pashteu
il est sec
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc