Uh-oh! We don't have this lesson in the East dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

apishashu

il est petit

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

apatan

il est utile

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

nipiu

il est mouillé

uapańu

il [obviatif] est blanc

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

pikupańua

ils sont brisés

uapau

il est blanc

tshishiteua

ils sont chauds

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

nipiua

ils sont mouillés

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apishashua

ils sont petits

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

pashteua

ils sont secs

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

nipiuti

(quand.../ne pas...) ils sont mouillés

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

apatanńu

il [obviatif] est utile

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

shitamu

il est fixé serré

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

nipiut

(quand.../ne pas...) il est mouillé

pashteńu

il [obviatif] est sec

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

tshishiteu

il est chaud

nipiuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pikupańu

il est brisé

shitamua

ils sont fixés serrés

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

uapaua

ils sont blancs

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

apatana

ils sont utiles

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

pashteu

il est sec

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

apishashińu

il [obviatif] est petit

nipiuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats