pashteua
ils sont secs
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
nipiu
il est mouillé
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiua
ils sont mouillés
uapau
il est blanc
pikupańu
il est brisé
apatanńu
il [obviatif] est utile
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apishashua
ils sont petits
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apatan
il est utile
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
uapaua
ils sont blancs
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashu
il est petit
apatana
ils sont utiles
tshishiteua
ils sont chauds
pikupańua
ils sont brisés
shitamua
ils sont fixés serrés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pashteu
il est sec
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
shitamu
il est fixé serré
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
tshishiteu
il est chaud
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits