apatan
il est utile
apishashua
ils sont petits
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
pashteu
il est sec
pashteńu
il [obviatif] est sec
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashińu
il [obviatif] est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
uapaua
ils sont blancs
apatana
ils sont utiles
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
tshishiteua
ils sont chauds
nipiua
ils sont mouillés
pashteua
ils sont secs
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
nipiu
il est mouillé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
uapau
il est blanc
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashu
il est petit
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamu
il est fixé serré
pikupańua
ils sont brisés
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
tshishiteu
il est chaud
pikupańu
il est brisé
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré