shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
apishashu
il est petit
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapaua
ils sont blancs
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
nipiua
ils sont mouillés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
uapau
il est blanc
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
pashteua
ils sont secs
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiu
il est mouillé
shitamu
il est fixé serré
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
apatana
ils sont utiles
tshishiteu
il est chaud
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pikupańu
il est brisé
pikupańua
ils sont brisés
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apishashua
ils sont petits
apatan
il est utile
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pashteu
il est sec
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashińua
ils [obviatif] sont petits