pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
pikupańua
ils sont brisés
nipiu
il est mouillé
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apishashua
ils sont petits
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
nipiua
ils sont mouillés
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apatan
il est utile
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
uapau
il est blanc
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashu
il est petit
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteua
ils sont chauds
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pashteu
il est sec
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
shitamu
il est fixé serré
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
tshishiteu
il est chaud
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
uapaua
ils sont blancs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatana
ils sont utiles
pashteua
ils sont secs
pikupańu
il est brisé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
shitamua
ils sont fixés serrés
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apatanńu
il [obviatif] est utile