apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
uapaua
ils sont blancs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apishashu
il est petit
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
nipiu
il est mouillé
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatan
il est utile
apishashińu
il [obviatif] est petit
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteua
ils sont secs
tshishiteu
il est chaud
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apatanńu
il [obviatif] est utile
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
tshishiteua
ils sont chauds
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
nipiua
ils sont mouillés
pikupańua
ils sont brisés
uapau
il est blanc
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamu
il est fixé serré
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pikupańu
il est brisé
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pashteńu
il [obviatif] est sec
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteu
il est sec
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apatana
ils sont utiles
apishashua
ils sont petits