uapańu
il [obviatif] est blanc
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pikupańu
il est brisé
nipiua
ils sont mouillés
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatana
ils sont utiles
tshishiteu
il est chaud
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashu
il est petit
apishashua
ils sont petits
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
nipiu
il est mouillé
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
pikupańua
ils sont brisés
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
shitamu
il est fixé serré
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapau
il est blanc
pashteu
il est sec
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatan
il est utile
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pashteńu
il [obviatif] est sec
pashteua
ils sont secs
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
tshishiteua
ils sont chauds
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapaua
ils sont blancs