Tshishiuen a kie ma tshinipakuen?
As-tu faim ou soif?
Mauat, nete meshkanat nuitshin.
Non, j'habite un peu plus loin sur la route.
Tshishiuen a kie ma tshinipakuen a?
As-tu faim ou soif?
Tshuitshin a ute?
Est-ce que tu habites ici?
Tshaune ishinikashu.
Il s'appelle Tshaune (Johnny).
Ekᵘ tshin, tshimupin a?
Et toi, es-tu en visite?
Tshan ishinikashu.
Il s'appele Tshan (Jean).
Tan eshpanin? Tshuitshin a ute?
Comment ça va? Est-ce que tu habites ici?
Tshinataun a ute?
Est-ce que tu vas à la chasse ici?
Mauat, nimupin mukᵘ.
Non, je suis en visite seulement.
Eshe, uapaki nitshiuen. Tshinataun a ute?
Oui, je repars demain. Est-ce que tu vas à la chasse ici?
Eshe, uapaki nitshiuen.
Oui, je repars demain.
Shash a tshekat tshika tshiuen?
Repars-tu bientôt?
Mauat, nimupin mukᵘ tshiam.
Non, je suis en visite seulement.
Mauat, nutaui mukᵘ natau.
Non, mon père est le seul qui chasse.
Natuashish nutshin.
Je viens de Natuashish.
Pien nitishinikashun.
Je m'appelle Pien (Pierre).
Tan eshpanin?
Comment ça va?
Eshe, nishiuen mak ninipakuen.
Oui, j'ai faim et soif.